Jump to content

Sugestões e Dúvidas


D23

Posts Recomendados

@Ruben Fonseca onde é que devemos comentar sobre o concerto solidário às vítimas dos incêndios? É que como é uma transmissão comum aos três canais e não há nenhum tópico específico... :dontknow: Será que não dava para criar um tópico em cada um dos canais que desse para todos? Ou seja, um tópico que desse para entrar tanto pela RTP, como pela SIC e pela TVI, mas ser o mesmo tópico, ou por exemplo redirecionar, sei lá. :P

  • Gosto 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

On 2017-6-23 at 00:12, D007 disse:

@Ruben Fonseca onde é que devemos comentar sobre o concerto solidário às vítimas dos incêndios? É que como é uma transmissão comum aos três canais e não há nenhum tópico específico... :dontknow: Será que não dava para criar um tópico em cada um dos canais que desse para todos? Ou seja, um tópico que desse para entrar tanto pela RTP, como pela SIC e pela TVI, mas ser o mesmo tópico, ou por exemplo redirecionar, sei lá. :P

Acho que no tópico de Música não me parece desadequado, tendo em conta que já se comentou o de Manchester por lá. Claro que não tem mal se comentarem num dos tópicos "Em Direto" em vez de aí. 

  • Gosto 4
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 2 semanas depois...
  • 2 semanas depois...

Já o tinha dito há uns tempos, mas volto a sugerir. Será que na barra dos "Últimos Posts" não poderiam tirar o texto dos posts que lá aparecem ficando só o título do tópico (e nome do forista que comentou, obviamente). É que com o conteúdo à vista ocupa muito espaço e por vezes está lá tudo escrito. É só uma sugestão :)

@Diana@Pedro

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Sugiro que mudem o nome do tópico da Netflix, no sub-fórum Séries (https://forum.atelevisao.com/forum/279-netflix/) para algo como "Streaming", e então colocarem lá mais tópicos que estejam relacionados com séries de plataformas streaming. Por exemplo, a The Handmaid's Tale (https://forum.atelevisao.com/topic/8775-the-handmaids-tale-hulu/), da plataforma Hulu. Deverá haver mais algumas perdidas no sub-fórum, e assim já ficavam agrupadas todas num tópico apenas. :P @Ruben Fonseca achas que seria melhor? 

 

Editado por Bloody
  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 9 horas, Bloody disse:

Sugiro que mudem o nome do tópico da Netflix, no sub-fórum Séries (https://forum.atelevisao.com/forum/279-netflix/) para algo como "Streaming", e então colocarem lá mais tópicos que estejam relacionados com séries de plataformas streaming. Por exemplo, a The Handmaid's Tale (https://forum.atelevisao.com/topic/8775-the-handmaids-tale-hulu/), da plataforma Hulu. Deverá haver mais algumas perdidas no sub-fórum, e assim já ficavam agrupadas todas num tópico apenas. :P @Ruben Fonseca achas que seria melhor? 

 

A minha exata sugestão há uns tempos, mas não aceitaram

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 14 horas, Bloody disse:

Sugiro que mudem o nome do tópico da Netflix, no sub-fórum Séries (https://forum.atelevisao.com/forum/279-netflix/) para algo como "Streaming", e então colocarem lá mais tópicos que estejam relacionados com séries de plataformas streaming. Por exemplo, a The Handmaid's Tale (https://forum.atelevisao.com/topic/8775-the-handmaids-tale-hulu/), da plataforma Hulu. Deverá haver mais algumas perdidas no sub-fórum, e assim já ficavam agrupadas todas num tópico apenas. :P @Ruben Fonseca achas que seria melhor? 

 

Achámos na altura em que o @Jota propôs essa ideia que, ao contrário da TV britânica, o número de séries das restantes plataformas não justifica estarmos a criar um subfórum para as outras plataformas ou até mesmo para juntar com as da Netflix. Como só existem 4 séries nessa situação, a diferença que fará é pouca ou nenhuma visto que essas 4 podem ser facilmente encontradas - estão todas na 1ª página do subfórum de séries, que por si só também só tem duas páginas. No entanto, tal como aconteceu com a TV britânica, a partir do momento em que o número de séries das restantes plataformas streaming atingir um valor considerável, poderemos repensar no assunto. :P 

  • Gosto 3
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Mais uma "tourné" de traduções a fazer:

Nas definições de conta...

  • Recently Used Devices > Dispositivos recentemente utilizados
  • Devices that have been used to log into your account in the last 90 days.  See anything you don't recognise? >  Dispositivos que foram utilizados para entrar na tua conta nos últimos 90 dias. Vês algo que não reconheces?
  • Current Device > Dispositivo atual
  • Browser > Navegador ou então deixar Browser
  • Last Locations* > Últimas localizações*
  • * Locations are approximate and may include nearby towns, especially on a mobile network. In some cases, the location may be unknown or not accurate, especially if the connection was made through a VPN. > * As localizações são aproximadas e podem incluir cidades próximas, especialmente numa rede móvel. Em alguns casos, a localização pode ser desconhecida ou imprecisa, especialmente se a ligação for feita através de uma VPN.
  • Disable Automatic Login > Desativar início de sessão automático
  • Profile Status > Estado do perfil
  • Your profile is [percentagem]% complete! > O teu perfil está [percentagem]% completo!
  • Configure Account Security > Configurar segurança da conta

Reações...

Like Like > Gostar

Haha Haha > Haha ou LOL ou PQP ou Fds :rolleyes:

Thanks Thanks > Agradecer

Confused Confused > Confuso ou WTF? :rolleyes:

Sad Sad > Triste

Menciono-te a ti, porque por razões desconhecidas, não consigo mencionar o Pedro. @Ruben Fonseca  

Editado por L'Arnaqueur
  • Gosto 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

On 27/07/2017 at 19:19, L'Arnaqueur disse:

Mais uma "tourné" de traduções a fazer:

Nas definições de conta...

  • Recently Used Devices > Dispositivos recentemente utilizados
  • Devices that have been used to log into your account in the last 90 days.  See anything you don't recognise? >  Dispositivos que foram utilizados para entrar na tua conta nos últimos 90 dias. Vês algo que não reconheces?
  • Current Device > Dispositivo atual
  • Browser > Navegador ou então deixar Browser
  • Last Locations* > Últimas localizações*
  • * Locations are approximate and may include nearby towns, especially on a mobile network. In some cases, the location may be unknown or not accurate, especially if the connection was made through a VPN. > * As localizações são aproximadas e podem incluir cidades próximas, especialmente numa rede móvel. Em alguns casos, a localização pode ser desconhecida ou imprecisa, especialmente se a ligação for feita através de uma VPN.
  • Disable Automatic Login > Desativar início de sessão automático
  • Profile Status > Estado do perfil
  • Your profile is [percentagem]% complete! > O teu perfil está [percentagem]% completo!
  • Configure Account Security > Configurar segurança da conta

Reações...

Like Like > Gostar

Haha Haha > Haha ou LOL ou PQP ou Fds :rolleyes:

Thanks Thanks > Agradecer

Confused Confused > Confuso ou WTF? :rolleyes:

Sad Sad > Triste

Menciono-te a ti, porque por razões desconhecidas, não consigo mencionar o Pedro. @Ruben Fonseca  

Obrigado pela ajuda na tradução, já actualizei.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 hora, Pedro disse:

Obrigado pela ajuda na tradução, já actualizei.

Não seria melhor colocar Agradecer que Obrigado? Porque Obrigado é masculino, e sabendo que temos muitas mulheres neste fórum, seria melhor colocar algo mais universal como Agradecer.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 4 semanas depois...

Mais falta de tradução:

Na secção "Definições de Conta":

Signature Restrictions: > Restrições de assinatura

Please ensure your signature complies with the following restrictions: > Por favor, assegura-te que a tua assinatura cumpre com as seguintes restrições:

Maximum of 3 images > 3 imagens no máximo

Images up to 600 x 200 pixels > Imagens com tamanhos até 600 x 200 píxeis.

Maximum of 2 URLs > 2 URL no máximo (sabendo que em português não se usa o "s" nesse tipo de palavras provenientes do inglês (Anglicismo))

Maximum of 3 lines > 3 linhas no máximo

View signatures? > Ver assinaturas?

Show other people's signatures alongside their content > Ver assinaturas dos outros utilizadores por baixo de cada publicação

@Pedro

Editado por L'Arnaqueur
  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

On 23/08/2017 at 22:36, L'Arnaqueur disse:

Mais falta de tradução:

Na secção "Definições de Conta":

Signature Restrictions: > Restrições de assinatura

Please ensure your signature complies with the following restrictions: > Por favor, assegura-te que a tua assinatura cumpre com as seguintes restrições:

Maximum of 3 images > 3 imagens no máximo

Images up to 600 x 200 pixels > Imagens com tamanhos até 600 x 200 píxeis.

Maximum of 2 URLs > 2 URL no máximo (sabendo que em português não se usa o "s" nesse tipo de palavras provenientes do inglês (Anglicismo))

Maximum of 3 lines > 3 linhas no máximo

View signatures? > Ver assinaturas?

Show other people's signatures alongside their content > Ver assinaturas dos outros utilizadores por baixo de cada publicação

@Pedro

Traduzido, muito obrigado pela tua preciosa ajuda na tradução ? 

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 minuto, Duarte com D disse:

@ZDK Como se coloca posts  face aqui? Disseste-me uma vez e esqueci-me.

Tens de carregar no horário em que o post foi publicado. Ele redirecciona-te para uma nova página e é esse o link que tens de copiar e postar aqui ;)

Editado por ZDK
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 41 minutos, アンドレ disse:

Na app tens que clicar em "Partilhar" e depois em "Copiar Ligação". Depois é só colar o link aqui que o post faz o trabalho :P 

A mim não aparece isso. Ao clicar em partilhar só tenho duas opções: partilhar no Facebook ou partilhar no Messenger... Provavelmente é porque tu tens a app do FB chinês. :smoke:

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Junta-te a nós!

Podes agora comentar e registar-te depois. Se tens uma conta, Entra para responderes com a tua conta.

Visitante
Responder a este tópico

×   Colaste conteúdo com formatação.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   O teu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar apenas como link

×   Uau! O teu conteúdo anterior foi recuperado.   Limpar Tudo?

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Criar Novo...