Jump to content

SIC Notícias


TaniaM

Posts Recomendados

há 4 horas, T14g0 disse:

Eu vi o debate por canais franceses, canais privados e todos eles com tradução em simultâneo, 3 vozes diferentes para cada pessoa. Essa história de que as privadas não são obrigadas a nada é coisa de tuga.

 

há 8 minutos, T14g0 disse:

É bem conhecido que os tugas são todos bilingues.

Mas há quem prefira ouvir o debate no original em inglês. Logo, acho que as privadas não devem ser obrigadas a colocar tradução sobreposta em simultâneo para que quem prefere ouvir "em bruto" tenha essa possibilidade. Para quem prefere ou tem de seguir o debate com tradução em simultâneo (o que é normalíssimo) tem a RTP3 que, como o serviço público deve fazer, oferece a transmissão com a tradução para quem prefere seguir o debate assim. Por alguma razão existem canais privados e canais públicos. Se for para estar tudo a dar o mesmo da mesma forma, não vejo grande utilidade em ter vários canais... Se há diferentes públicos que preferem seguir o debate de formas diferentes, ainda bem que os diversos canais que temos disponíveis oferecem o mesmo conteúdo de forma diferenciada. Há para todos os gostos...

  • Gosto 3
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 minuto, miguelalex23 disse:

Não falei d"os tugas". Falei das pessoas que se dispõem a estar acordadas até às 4h da manhã a ver um debate entre candidatos à presidência dos EUA.

Eu fiquei e não sou excelente em inglês, apenas interessado em política, e fiquei aliviado pela tradução.

há 2 minutos, Tomás_RL disse:

 

Mas há quem prefira ouvir o debate no original em inglês. Logo, acho que as privadas não devem ser obrigadas a colocar tradução sobreposta em simultâneo para que quem prefere ouvir "em bruto" tenha essa possibilidade. Para quem prefere ou tem de seguir o debate com tradução em simultâneo (o que é normalíssimo) tem a RTP3 que, como o serviço público deve fazer, oferece a transmissão com a tradução para quem prefere seguir o debate assim. Por alguma razão existem canais privados e canais públicos. Se for para estar tudo a dar o mesmo da mesma forma, não vejo grande utilidade em ter vários canais... Se há diferentes públicos que preferem seguir o debate de formas diferentes, ainda bem que os diversos canais que temos disponíveis oferecem o mesmo conteúdo de forma diferenciada. Há para todos os gostos...

Mas aqui a questão é que em termos de canais de informação eu sou fiel a SIC Notícias, eu escolhi a SIC Notícias para ver o debate e fiquei decepcionado com o serviço oferecido aos telespectadores. Vão ao Facebook da SIC Notícias e vão ver que não sou o único. Tomara que os dois próximos debates sejam diferentes.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 7 minutos, T14g0 disse:

Eu fiquei e não sou excelente em inglês, apenas interessado em política, e fiquei aliviado pela tradução.

Mas aqui a questão é que em termos de canais de informação eu sou fiel a SIC Notícias, eu escolhi a SIC Notícias para ver o debate e fiquei decepcionado com o serviço oferecido aos telespectadores. Vão ao Facebook da SIC Notícias e vão ver que não sou o único. Tomara que os dois próximos debates sejam diferentes.

Compreendo o teu ponto inteiramente e acredito que não sejas o único. Mas, se fosse ao contrário, também haveria gente, que preferindo ouvir em inglês (sobretudo se a tradução fosse má), que ficaria decepcionado com a SIC N por não oferecer a transmissão em bruto. Compreendo que, tratando-se de uma língua estrangeira, o mais normal fosse optar pela tradução em direto, como acontece nos outros países, mas é a tal coisa, Portugal, neste aspeto, também é muito diferente dos outros.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 4 horas, Tomás_RL disse:

Compreendo o teu ponto inteiramente e acredito que não sejas o único. Mas, se fosse ao contrário, também haveria gente, que preferindo ouvir em inglês (sobretudo se a tradução fosse má), que ficaria decepcionado com a SIC N por não oferecer a transmissão em bruto. Compreendo que, tratando-se de uma língua estrangeira, o mais normal fosse optar pela tradução em direto, como acontece nos outros países, mas é a tal coisa, Portugal, neste aspeto, também é muito diferente dos outros.

Tenho pena que seja assim, mas enfim talvez mudem no futuro.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 3 semanas depois...
há 31 minutos, srcbica disse:

Pelas 18h55min, parece que houve algum problema na redação. Não dá para ver, porque começaram ligação por skype com o jornalista Rui Cardoso, mas dá para ouvir o apresentador "Quando for assim, é melhor avisarem-me". :tv_funny:

Eu estava a ver a SIC Notícias nesse preciso memento e também reparei nisso. :tv_funny:

Editado por D91
  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

On 11/6/2020 at 9:42 PM, ATVTQsV said:

Cronologia de separadores da SIC Notícias por um brasileiro.

Que eu saiba, os separadores de 2005 entraram no ar em Dezembro de 2003, mais coisa menos coisa.

Ainda fico à espera da renovação dos genéricos dos noticiários a 100%, já não aguento mais o tema.

Talvez tenham estreado em Janeiro de 2004, no 3º aniversário.

Acredito que venha uma renovação geral agora no 20º.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 8 minutos, Rangel disse:

Talvez tenham estreado em Janeiro de 2004, no 3º aniversário.

Acredito que venha uma renovação geral agora no 20º.

Em Dezembro de 2003 já tinham mudado os oráculos e alguns genéricos, o grafismo dos noticiários foi em Março de 2006, tudo pelo que me lembro.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 3 semanas depois...

Junta-te a nós!

Podes agora comentar e registar-te depois. Se tens uma conta, Entra para responderes com a tua conta.

Visitante
Responder a este tópico

×   Colaste conteúdo com formatação.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   O teu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar apenas como link

×   Uau! O teu conteúdo anterior foi recuperado.   Limpar Tudo?

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Criar Novo...