Jump to content

Canais Disney


jean

Posts Recomendados

há 1 hora, ManuelM disse:

Este post lembrou-me de uma coisa... Estas piadas em português não vão fazer sentido nenhum... Se eles não ligam à versão anterior, então de certeza que não vão ver estas falas e utilizá-las na nova serie...

Claro que sim, partem do princípio que só as crianças é que vão ver e não ligam a essas referências. E é claro que "Boyz n Motion" não vai ser traduzido para o nome português que não me lembro qual é...

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 3 horas, Filipe Simoes disse:

Claro que sim, partem do princípio que só as crianças é que vão ver e não ligam a essas referências. E é claro que "Boyz n Motion" não vai ser traduzido para o nome português que não me lembro qual é...

Os Boyz 'n Motion eram Os Sucesso (uma paródia e referência aos Excesso).

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Estou tão irritado que tenho vontade de mandar várias mensagens à Raven Symone, por Instagram, a reclamar desta situação. Ajuda-nos, Raven! Expõe está Disney portuguesa e espanhola!

Tens razão. Mas é um bocado impossível ela ver e também não vai mudar nada por agora ja que foi mostrado a Promo portuguesa da nova série da Raven por isso por agora não há mudanças.

O problema está em a Disney Portugal ser controlada pela espanhola e nao possibilita a de Portugal de escolher a sua programação... ou seja a Disney Portugal tem de ter a mesma programação da Disney Espanha infelizmente. Quanto à dublagem Portugal infelizmente não tem capacidades de talvez contactar dubladores da antiga série ou até apostar em novos dubladores. Em Portugal a qualidade das dobragens sao ótimas em relacao aos outros países mas isto da nova serie da Raven têm toda a razao pois estão a estragar a infância antiga Disney Channel em Portugal.

 

Enviado do meu SM-A300F através do Tapatalk

 

 

 

  • Gosto 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 23 horas, AGUI disse:

Estou tão irritado que tenho vontade de mandar várias mensagens à Raven Symone, por Instagram, a reclamar desta situação. Ajuda-nos, Raven! Expõe está Disney portuguesa e espanhola!

Na América, sempre que imploram por mais da sua série de infância, as petições não funcionam.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 6 horas, João Fernandes disse:

Data para a estreia da Raven não há?

Na Wikipédia está lá 20 de Fev. mas sem fontes citadas, por isso é melhor não confiar devido ao número de vandalismos e problemas que a página teve por parte do utilizador "IAlex2004" que muito antes da promo, colocava todas as informações sem qualquer fonte.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 2 semanas depois...
há 23 horas, ATVTQsV disse:

Espero que a dobragem portuguesa comete o mesmo nível de vergonha alheia do A Raven Voltou.

Por acaso acho que não se sabe quais foram os estúdios que dobraram a Kim Possible. Se for a Matinha (que é o mais provável, porque no seu catálogo tem a Sandra de Castro que fez de Kim), então tudo fixe. Se for outra, estamos lixados porque vão fazer castings de novo.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

‘Kim Possible’ regressa para um filme live-action

kp2.jpg?resize=759,500&ssl=1

Não vai ser preciso telefonar para a encontrar: Kim Possible, uma das séries de animação de maior sucesso do Disney Channel, vai ter uma versão live-action em longa metragem.

Sendo a animação mais longa da Disney, é também uma das mais bem sucedidas. Estreada em 2002, Kim Possible teve quatro temporadas, com 87 episódios no total, transmitidos entre 2002 e 2007, e ainda dois filmes. A série foi também nomeada aos Emmy, em 2003, na categoria de Melhor Desenho Animado.

Agora, a história da “miúda para lutar“, que salva o mundo com a ajuda dos seus amigos Ron (e o seu rato-careca, Rufus) e Wade, vai dar origem a um filme live-action – uma versão com atores de carne e osso.

Kim Possible

Kim Possible foi um dos maiores sucessos de animação do Disney Channel

Os castings já começaram

16 anos depois da estreia de Kim Possible, Mark McCorkle e Robert Schooley, criadores da animação original, estão a trabalhar no guião da versão live-action, assinando a produção executiva ao lado de Zanne Devine (que trabalhou no aclamado I, Tonya). O filme será realizado e produzido por Adam B. Stein e Zach Lipovsky.

Adam Bonett, vice-presidente executivo que coordena as versões internacionais do Disney Channel, falou sobre o processo criativo do filme. “Ao embarcar neste divertido desafio de tornar Kim e Ron totalmente dimensionais, estou entusiasmado por voltar a trabalhar com o Mark e o Bob e dar as boas-vindas a uma equipa criativa num mundo onde tudo é, de facto, possível.”

O Mark e o Bob criaram uma personagem que perdurou e as crianças encontraram nela uma amiga, uma rapariga comum que simplesmente também passa as suas horas livres a combater vilões. Apesar da Kim Possible poder fazer de tudo, os jovens acharam que esta ruiva era exatamente como eles,” acrescentou, falando sobre a produção original do canal Disney.

Disney não perdeu tempo e já abriu os castings nos Estados Unidos para escolher quem vai interpretar Kim e os restantes famosos heróis e vilões da série. O anúncio surgiu através do Twitter do canal juvenil, que revelou que as audições já estão a decorrer.

Call me, beep me, if you want a #KimPossible DCOM! Casting has just begun for live-action Kim Possible Disney Channel Original Movie. Who would you love to see play Kim? pic.twitter.com/6UDzgb27tv

— Disney Channel (@DisneyChannel) 7 de fevereiro de 2018

Lê também: Disney vai produzir séries de High School MusicalStar Wars

O sucesso internacional

Kim Possible foi uma das séries de animação mais bem sucedidas do Disney Channel. Além da notícia da chegada de um live-action, não está descartada a hipótese da série original ter um reboot.

As primeiras três temporadas foram emitidas entre 2002 e 2004 e a quarta apenas viu a luz do dia três anos mais tarde, em 2007. Com isto, a Disney quebrou a sua regra de dar às suas séries apenas 65 episódios, a pedido dos milhares de fãs que contactaram o canal para voltar a colocar o programa no ar. Atualmente, Kim Possible mantém o recorde de segunda série mais longa do Disney Channel, cobrindo, no total, cinco anos e três meses; perde apenas para Phineas & Ferb, que ultrapassou esta duração.

Em Portugal, a animação foi transmitida no Disney Channel e também na SIC, incluída no bloco Disney KidsSandra de Castro e Raúl Abrantes deram voz a Kim Ron na dobragem portuguesa. A nossa versão do famoso genérico foi interpretada por Marisa Liz, atual vocalista dos Amor Electro.

 

O filme de Kim Possible é mais uma das apostas da Disney nos live-action de alguns dos seus maiores sucessos cinematográficos e televisivos. Junta-se, assim, a produções como A Bela e o MonstroCinderela ou O Livro da Selva, que já tiveram versões com atores reais.

Ainda não existe data de estreia para o filme nem se sabe se irá continuar as aventuras da série de desenhos animados. Até lá, seja o que for o teu problemasabes bem o seu nome.

Fonte:https://espalhafactos.com/2018/02/07/kim-possible-regressa-filme-live-action/
  • Gosto 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

A dobragem da Kim Possible foi na Santa Claus Audiovisuais, onde fizeram a dobragem do Recreio também por exemplo! Nada tinha a ver com a Matinha, se não tinha Carlos Freixo não é da Matinha :P 

O diretor de dobragem era o Paulo B, atualmente costuma fazer direção de dobragens na SDI. 

Acho que 4 vozes são obrigatórias, Sandra de Castro(Kim), Renato Godinho(Ron), Cristina Cavalinhos(Shego) e João Craveiro (Dr. Drakken) e também era bom a Isabel Ribas(Rufus, Bonnie, mãe da Kim), o Romeu Vala(fazia os gémeos), Paulo Oom e o próprio do Paulo B. Acho que este elenco é facilmente recuperável, continuam a fazer dobragem atualmente e alguns na Disney também. O actor que fazia o Wade é que já há muito que não faz dobragens, nem sei se continua no meio artístico :S 

Se bem que no caso do Ron, a maior parte das temporadas foi o Raúl Abrantes (actor de MCA2 e Rebelde Way) mas como esse anda desaparecido(acho que emigrou) duvido que se lembrem dele. E ainda pertenceram no elenco nomes como Catarina Guerreiro, Vítor D'Andrade, ou João Araújo.

A Sandra tem mesmo que fazer a Kim, é das ou mesmo A personagem mais conhecida dela!! 

E uma coisa que não estou a gostar muito, é que nos últimos filmes da Disney estão ser a dirigidos pelo Mário Redondo, não que ele seja mau diretor ou profissonal, longe disso mas já é tradição ser o Carlos Freixo ou a sua esposa Luísa Salgueiro directores de dobragens dos filmes Disney, aliás nem é mesma coisa sem a vozes deles :( 

  • Gosto 1
  • Adoro 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 hora, Manú Tenry disse:

A dobragem da Kim Possible foi na Santa Claus Audiovisuais, onde fizeram a dobragem do Recreio também por exemplo! Nada tinha a ver com a Matinha, se não tinha Carlos Freixo não é da Matinha :P 

O diretor de dobragem era o Paulo B, atualmente costuma fazer direção de dobragens na SDI. 

Acho que 4 vozes são obrigatórias, Sandra de Castro(Kim), Renato Godinho(Ron), Cristina Cavalinhos(Shego) e João Craveiro (Dr. Drakken) e também era bom a Isabel Ribas(Rufus, Bonnie, mãe da Kim), o Romeu Vala(fazia os gémeos), Paulo Oom e o próprio do Paulo B. Acho que este elenco é facilmente recuperável, continuam a fazer dobragem atualmente e alguns na Disney também. O actor que fazia o Wade é que já há muito que não faz dobragens, nem sei se continua no meio artístico :S 

Se bem que no caso do Ron, a maior parte das temporadas foi o Raúl Abrantes (actor de MCA2 e Rebelde Way) mas como esse anda desaparecido(acho que emigrou) duvido que se lembrem dele. E ainda pertenceram no elenco nomes como Catarina Guerreiro, Vítor D'Andrade, ou João Araújo.

A Sandra tem mesmo que fazer a Kim, é das ou mesmo A personagem mais conhecida dela!! 

E uma coisa que não estou a gostar muito, é que nos últimos filmes da Disney estão ser a dirigidos pelo Mário Redondo, não que ele seja mau diretor ou profissonal, longe disso mas já é tradição ser o Carlos Freixo ou a sua esposa Luísa Salgueiro directores de dobragens dos filmes Disney, aliás nem é mesma coisa sem a vozes deles :( 

O Disney Channel não dobra os filmes originais, que são em live-action.

Editado por Faded
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Junta-te a nós!

Podes agora comentar e registar-te depois. Se tens uma conta, Entra para responderes com a tua conta.

Visitante
Responder a este tópico

×   Colaste conteúdo com formatação.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   O teu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar apenas como link

×   Uau! O teu conteúdo anterior foi recuperado.   Limpar Tudo?

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Criar Novo...