Jump to content

Línguas/Idiomas


Ambrósio

Posts Recomendados

há 49 minutos, Forbidden disse:

Por falar em erros, normalmente não me incomodam porque eu entendo o que a pessoa quer dizer, e nem gosto propriamente de corrigir os outros nesse assunto porque eu próprio dou as minhas calinadas :ph34r:

Mas se há erro linguistico que me irrita/incomoda é quando usam independente como advérbio, faz-me muita confusão.

Não me lembro de ter visto/ouvido esse, por acaso...

O que mais me irrita, quanto à escrita, é o á. É que é mesmo daqueles erros que vêm logo à cabeça e que toda a gente comenta, quando se fala do assunto. Além de que basta decorar que á, sozinho, não existe. Não me parece muito complicado...

Depois, há outras questões. Aquilo de não contrair preposições, quando estão associadas ao infinitivo... no registo oral, é um bocado ténue. Se falares depressa, é natural que digas, por exemplo, «a história da Ana estar doente não me convence». Quando escreves, é que é mesmo preciso ter cuidado e empregar «de a Ana».

Percebo isso das calinadas, mas acho que, se toda a gente pensar assim, nunca ninguém pode corrigir outra pessoa. Eu duvido mesmo de que haja alguém que não diga nada errado. No máximo, há pessoas que conseguem corrigir-se logo e/ou evitar construções que não têm a certeza de que estão certas.

  • Gosto 3
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 4 horas, BBFF disse:

Sim, sim, eu percebi. Não estava a querer corrigir-te. Mas, a propósito, por que emprega-se associada a palavras como razão, motivo, raio etc. E estas palavras têm de estar escritas!

Exemplos:

a) Por que razão saíste?

b) Por que raio não estudaste?

c) Por que motivo eles mentem?

Não sabia que tinham de estar escritas. Pensava que podia ficar subentendido.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 29 minutos, srcbica disse:

Não sabia que tinham de estar escritas. Pensava que podia ficar subentendido.

Pois, e é isso que muita a gente pensa. Segundo sei, o português do Brasil segue essa lógica de estar subentendido.

  • Obrigado 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 21 horas, BBFF disse:

Não me lembro de ter visto/ouvido esse, por acaso...

O que mais me irrita, quanto à escrita, é o á. É que é mesmo daqueles erros que vêm logo à cabeça e que toda a gente comenta, quando se fala do assunto. Além de que basta decorar que á, sozinho, não existe. Não me parece muito complicado...

Pior é quem escreve àgua...

Editado por Televisão 10
  • Triste 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 23 horas, BBFF disse:

O que mais me irrita, quanto à escrita, é o á. É que é mesmo daqueles erros que vêm logo à cabeça e que toda a gente comenta, quando se fala do assunto. Além de que basta decorar que á, sozinho, não existe. Não me parece muito complicado...

Para mim um dos piores usos do "á" é isolado. Sucede mais no Brasil, em Angola e em Moçambique.

Tipo:

  • Aberto de segunda à sexta
  • Feira do dia 10 à 12
  • Encerrado das 10 à 1

Raramente vi este erro praticado em Portugal.

  • Triste 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 22 minutos, ATVTQsV disse:

Para mim um dos piores usos do "á" é isolado. Sucede mais no Brasil, em Angola e em Moçambique.

Tipo:

  • Aberto de segunda à sexta
  • Feira do dia 10 à 12
  • Encerrado das 10 à 1

Raramente vi este erro praticado em Portugal.

Como é que dizes a frase do último exemplo? É que, se estiveres a referir-te a horas, eu acho que é mesmo «das dez à uma (da manhã)»... :ph34r:

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 minuto, BBFF disse:

Como é que dizes a frase do último exemplo? É que, se estiveres a referir-te a horas, eu acho que é mesmo «das dez à uma (da manhã)»... :ph34r:

É mesmo isso, uma da manhã, mas no meu exemplo era uma da tarde. Mas já vi pessoas a escreverem "das 16 à 18", em singular.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 6 minutos, ATVTQsV disse:

É mesmo isso, uma da manhã, mas no meu exemplo era uma da tarde. Mas já vi pessoas a escreverem "das 16 à 18", em singular.

Se disseres «uma da tarde», não está mal. Mau é dizeres «das dez à treze».

Sim, isso é péssimo!

Editado por BBFF
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

On 16/06/2019 at 16:50, ATVTQsV disse:

Achavam que isto era a verdadeira união linguística?

Acharam errado! Em 2008, a MySmoothie cometia tamanha atrocidade ao combinar as línguas. Era engraçado, até:

2262041515_cef8d81d9c.jpg

Pensei que fosse algo comum em vosso país como cá no Brasil, aonde existem vários produtos com embalagens bilíngues, já que são vendidos para toda a América Latina (ou parte dela):

aparelho-de-barbear-prestobarba-ultragri
772b9dea3b44a70fc84d627e460db5ad.jpg

Editado por PierreDumont
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 17 horas, PierreDumont disse:

Pensei que fosse algo comum em vosso país como cá no Brasil, aonde existem vários produtos com embalagens bilíngues, já que são vendidos para toda a América Latina (ou parte dela):

aparelho-de-barbear-prestobarba-ultragri
772b9dea3b44a70fc84d627e460db5ad.jpg

E é comum, até com várias línguas. Não é é comum aquele exemplo que ele colocou. Por norma, coloca-se uma língua de cada vez e não uma mistura.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

O singlês é um dialecto da língua inglesa falado em Singapura que mistura elementos das outras línguas nacionais e que para muitos é uma espécie de "língua eficiente". Porém, no passado, haviam campanhas para prevenir tal mesolecto. O vídeo em cima fala sobre o singlês numa maneira fácil de entender.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 2 semanas depois...
On ‎27‎/‎07‎/‎2019 at 22:26, sergio.duarte disse:

Ninguém fez favor nenhum à Carolina Carvalho, ela fez um ótimo trabalho nos três projetos anteriores com a SIC e está a fazer o caminho lógico e natural. O David apenas faz que haja mais curiosidade acerca dela.

Desculpa-me, mas não consegui deixar de te parabentear por usares «fazer que», em vez de «fazer com que» :clapping:Por mais pessoas como tu!...

On ‎18‎/‎07‎/‎2019 at 17:19, PierreDumont disse:

Cyberdúvida da língua portuguesa:

Como vocês, de Portugal, chamam essa peça de roupa? No Brasil é chamado de sunga:

sunga.jpg

Sunga, também. @srcbica, para mim, os calções têm de ter tecido além do sítio do órgão :mosking: Se a parte das pernas está ao nível ou acima, é sunga, para mim.

  • Gosto 1
  • Obrigado 1
  • Haha 2
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 22 minutos, BBFF disse:

Desculpa-me, mas não consegui deixar de te parabentear por usares «fazer que», em vez de «fazer com que» :clapping:Por mais pessoas como tu!...

Sunga, também. @srcbica, para mim, os calções têm de ter tecido além do sítio do órgão :mosking: Se a parte das pernas está ao nível ou acima, é sunga, para mim.

Não fazia ideia de que era "parabentear". Sempre falei "parabenizar". :ohmy:

Isso existe? Juro que até hoje, no que toca a calções de banho, só vi tecido no máximo a ir até 2 cm depois do nível do dito cujo, tipo isto:

ou isto:

Spoiler

bd450f78a0cf2847b46ccebfe2441974.jpg

 

Editado por srcbica
  • Haha 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

agora mesmo, srcbica disse:

Não fazia ideia de que era "parabentear". Sempre falei "parabenizar". :ohmy:

Isso existe? Juro que até hoje, no que toca a calções de banho, só vi tecido no máximo a ir até ao nível do dito cujo, tipo isto:

 

SOCORRO! Estás a gozar, certo?

Que nome dás a isto?

Spoiler

Resultado de imagem para calçoes de banho

 

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

agora mesmo, BBFF disse:

SOCORRO! Estás a gozar, certo?

Que nome dás a isto?

  Ocultar conteúdo

Resultado de imagem para calçoes de banho

 

Calção, apenas. Isso para mim não é calção de banho. Mas uso também bermuda. Aliás, para não me dar ao trabalho de distinguir entre o simples calção e o calção de banho, até acabo por usar mais "bermuda".

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

@ATVTQsV @srcbica | «Parabenizar, registado nos dicionários Aurélio e Michaelis, é um vocábulo próprio do português do Brasil. O português europeu tem o termo parabentear (de parabém+t+-ear), embora se use a expressão «dar os parabéns a». Ciberdúvidas.

há 1 minuto, srcbica disse:

Calção, apenas. Isso para mim não é calção de banho. Mas uso também bermuda. Aliás, para não me dar ao trabalho de distinguir entre o simples calção e o calção de banho, até acabo por usar mais "bermuda".

Para mim, calções são tipo os de ganga. No singular, nunca uso. Mas tens razão. Bermuda dá perfeitamente para isso. É uma questão de hábito :p 

  • Obrigado 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 1 minuto, BBFF disse:

@ATVTQsV @srcbica | «Parabenizar, registado nos dicionários Aurélio e Michaelis, é um vocábulo próprio do português do Brasil. O português europeu tem o termo parabentear (de parabém+t+-ear), embora se use a expressão «dar os parabéns a». Ciberdúvidas.

Agora já percebo, muita gente em Portugal usa "parabenizar" à custa de consumir muita coisa brasileira, mas eu na altura estava ciente de que só no Brasil é que se usava "papai" e "mamãe".

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

há 6 minutos, BBFF disse:

@ATVTQsV @srcbica | «Parabenizar, registado nos dicionários Aurélio e Michaelis, é um vocábulo próprio do português do Brasil. O português europeu tem o termo parabentear (de parabém+t+-ear), embora se use a expressão «dar os parabéns a». Ciberdúvidas.

Para mim, calções são tipo os de ganga. No singular, nunca uso. Mas tens razão. Bermuda dá perfeitamente para isso. É uma questão de hábito :p 

Tu também me fizeste ir pesquisar e pelo site da "La Redoute", por acaso estava lá um calção de banho quase do mesmo tamanho que a dita bermuda/calções simples. Deixo aqui print screen.

Spoiler

image.png.e9f6de4d1cad3bbd303496a7e5277902.png

O que, para mim, é uma cena muito doida, porque a diferença, entre calção de banho e bermuda, não estava só no tamanho, para mim. Mais do que o tamanho, estava sobretudo no tecido. Agora, não sei qual é o critério para se chamar uma coisa assim e a outra assado.

Editado por srcbica
  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Junta-te a nós!

Podes agora comentar e registar-te depois. Se tens uma conta, Entra para responderes com a tua conta.

Visitante
Responder a este tópico

×   Colaste conteúdo com formatação.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   O teu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar apenas como link

×   Uau! O teu conteúdo anterior foi recuperado.   Limpar Tudo?

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Criar Novo...