Jump to content

Televisão no Estrangeiro


_zapping_

Posts Recomendados

Estive de férias em Espanha e tive contacto com a televisão daquele país. Fascinou-me! Apesar de gostar de umas coisas e de outras não, vou ter saudades de fazer zapping por estar a dar várias coisas que gosto ao mesmo tempo.

E pergunto-me, porque não é assim a televisão portuguesa?

Das manhãs, pouco conheço. Levantava-me, tomava o pequeno-almoço e ia para a praia. Casualmente, de regresso ao hotel por volta das 12:30 para almoçar, descobri "Rebelde" (versão mexicana de "Rebelde Way") no canal La Sexta. Então, de segunda até sexta-feira, tentei acompanhar um pouco da novela, para ver com os meus olhos o que ia lendo na net. Naquele canal a novela começa às 10:30 e termina às 13:00, dando três episódios!

No horário de "Rebelde", mas num só episódio, dava "Anjo Rebelde", noutro canal. Tive pena de não ter visto uma única vez um bocado de um episódio daquela novela (pois estava sempre na praia à hora da sua transmissão) que tem como protagonista uma das cantoras do grupo RBD (saído de "Rebelde").

À tarde destaco a diversidade. Programas como uma hora, havendo diferentes formatos. Novelas e séries dão noutros canais. A concorrência não é igual. Os formatos são diferentes à mesma hora!

Numa tarde, comecei a ver na Antena3 o que me parecia ser uma série espanhola. Recordando séries cómicas originais vindas daquele país (como "Sete Vidas" ou "Aqui Não Há Quem Viva"; ou mesmo outras, como "Médico de Família", "Ana e os 7", "Os Serranos" ou "Conta-me Como Foi"), pensei que se tratasse de uma série. Mas vim logo a descobrir que se tratava da versão espanhola de uma novela, "Lalola". Conheço esta novela de origem Chilena (penso que seja daquele país) por ter passado no Brasil no canal SBT. Agora fiquei "apaixonado" por aquela novela; ao estilo de "Donas de Casa Desesperada", onde há alguém a narrar a história, a novela tem um registo cómico (bem diferente do normal!).

Destaco também a versão espanhola de "Yo Soy Bea"; pareceu-me ser uma versão actual, já que os cenários e a imagem não me deram a impressão de se tratar da versão original já com muitos anos.

À tarde vi programas como "Crash" ou "El Picú d'estiu" e não percebo porque não há programas deste estilo em Portugal. São de uma hora, mais ou menos e não devems er muito caros. São são em directo e por cá parece que por não serem assim, não têm valor. Pelo menos há diversidade e não se fica apenas por novelas e um talk show que é mais do mesmo.

À noite destaco programas de entretenimento em horário nobre. Vi "Canta! Singstar" na TVE1, um programa ao estilo de jogos sem fronteira (mas em estúdio), "El Muro Infernal" (penso que este programa seja de origem chinesa ou japonea, já que as imagens que eu conhecia os participantes tinham os olhos em bico!) ou "Magia Sem Segredos", entre outros.

Vi, também, a versão original (da Telecinco) de "Cenas dum Casamento" que estreia cá (versão portuguesa) em Setembro, na SIC.

Será que não conseguem diversificar a televisão portuguesa?

Uma coisa que eu detestei foi o facto de dobrarem tudo! As séries americanas são dobradas; parece que tinha voltado aos anos 90. Isso detesto e defendo que tudo seja exibido na sua língua (dentro dos possíveis!). Mas se não fosse assim, séries que cá vemos a partir das 00:30, lá não dariam em pleno Horário Nobre e a horas decentes.

Em suma, a nossa televisão, perto da espanhola, é puro lixo!

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Diversidade é o que se pede! Mas isso cá não funciona... Infelizmente!

Exactamente o que te ia falar... das malditas dobragens! Só isso é coisa para me fazer desligar a televisão... :aggressive_mini: Ouvir um Brad Pitt a falar espanhol... ?! WTF!? É isso e legendas amarelas brasileiras! :aggressive_mini:

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

QUOTE(Diana @ 10-Aug-2008, 21:30) <{POST_SNAPBACK}>
Diversidade é o que se pede! Mas isso cá não funciona... Infelizmente!

Exactamente o que te ia falar... das malditas dobragens! Só isso é coisa para me fazer desligar a televisão... :aggressive_mini: Ouvir um Brad Pitt a falar espanhol... ?! WTF!? É isso e legendas amarelas brasileiras! :aggressive_mini:

E ver a "Betty Feia", "A Lei do Mais Forte" e os "Simpsons" em espanhol? Só para rir...

(A voz da Betty é do pior, demasiado estereotipada!).

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

QUOTE(_zapping_ @ 10-Aug-2008, 20:12) <{POST_SNAPBACK}>
Uma coisa que eu detestei foi o facto de dobrarem tudo! As séries americanas são dobradas; parece que tinha voltado aos anos 90. Isso detesto e defendo que tudo seja exibido na sua língua (dentro dos possíveis!). Mas se não fosse assim, séries que cá vemos a partir das 00:30, lá não dariam em pleno Horário Nobre e a horas decentes.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

QUOTE(Diana @ 11-Aug-2008, 10:50) <{POST_SNAPBACK}>
Sim! É sinal de patriotismo! Mas por outro lado ninguém sabe falar inglês... 8) Nós temos muito melhor aptência para aprender línguas que eles por isso mesmo...

Está certo. Mas se calhar eles não precisam de saber outra língua, encontram quase tudo na língua deles, nós cá é que temos que recorrer a outras línguas. Felizmente que já se começa a ver mais coisas em Português.

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Oh P! Mas o inglês é essencial em qualquer parte do mundo... Está bem que o espanhol é uma das línguas mais faladas do mundo, mas ainda assim se fores a um outro país ou falas inglês ou não te safas! ;)

E aí temos melhor aptidão para aprender outras línguas... Ponto positivo! xD

(yah, não gosto lá muito dos espanhóis! :P )

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Outra coisa que eu reparei foi num bloco informativo de um canal espanhol (não me lembro do canal). O grafismo era muito idêntico ao novo da RTP1 e até tinha aquele barulhinho irritante quando mudam as notícias (não sei se estão a ver). Agora só resta saber quem imitou quem!

(Também não gosto dos espanhóis, Diana! ;) )

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Devido á minha proximidade com Espanha, apanho na minha TV todos os canais espanhois, e quase vejo mais que os próprios canais portugueses. É de uma variedade incrivel, séries de grande qualidade ás 21h (portugal) quer espanholas quer estrangeiras, e só isso já vale a pena. Por exemplo, CSI passa diaramente (ou quase) as 21h. Vale a pena esperar pelas 2 da manhã de cá pra ver na SIC? Claro que nao. E isso de ser falado em Espanhol vai do hábito... A mim confesso que nao me faz qualquer tipo de confusão...

(De facto a minha "amizade" com os espanhois também não é lá muito famosa...)

  • Gosto 1
Link to comment
Partilhar nas redes sociais

QUOTE(Diana @ 11-Aug-2008, 13:25) <{POST_SNAPBACK}>
Oh P! Mas o inglês é essencial em qualquer parte do mundo... Está bem que o espanhol é uma das línguas mais faladas do mundo, mas ainda assim se fores a um outro país ou falas inglês ou não te safas! ;)

E aí temos melhor aptidão para aprender outras línguas... Ponto positivo! xD

(yah, não gosto lá muito dos espanhóis! :P )

Sim o Inglês é a língua "universal", em qualquer sitio do mundo o Inglês funciona.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 2 semanas depois...

QUOTE(_zapping_ @ 10-Aug-2008, 20:12) <{POST_SNAPBACK}>
Numa tarde, comecei a ver na Antena3 o que me parecia ser uma série espanhola. Recordando séries cómicas originais vindas daquele país (como "Sete Vidas" ou "Aqui Não Há Quem Viva"; ou mesmo outras, como "Médico de Família", "Ana e os 7", "Os Serranos" ou "Conta-me Como Foi"), pensei que se tratasse de uma série. Mas vim logo a descobrir que se tratava da versão espanhola de uma novela, "Lalola". Conheço esta novela de origem Chilena (penso que seja daquele país) por ter passado no Brasil no canal SBT. Agora fiquei "apaixonado" por aquela novela; ao estilo de "Donas de Casa Desesperada", onde há alguém a narrar a história, a novela tem um registo cómico (bem diferente do normal!).

A novela que referi aqui quando cheguei de férias, foi agora adquirida pela TVI para produção da versão portuguesa.

Parece que andamos sempre atrás dos espanhóis!!!

Vamos lá ver como será a versão portuguesa. Mas estou curioso.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 1 mês depois...

Quando fui a França no ano passado, fiquei hospedado, tal como os restantes, num hotel: Première Classe. (peço desculpa pelo francês mas estou muito enferrujado).

Enfim, à noite, liguei a televisão no France 2 (salvo erro) e estava a dar o Dr.House, dobrado!!!!

E no dia a seguir passou o "C.S.I Las Vegas", também dobrado... Mas não era este nome que apresentava... Era "Les Experts".

Que HORROR!

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

  • 6 meses depois...
  • 3 semanas depois...
  • 1 mês depois...

QUOTE(_zapping_ @ 10-Aug-2008, 20:12) <{POST_SNAPBACK}>
"El Muro Infernal" (penso que este programa seja de origem chinesa ou japonea, já que as imagens que eu conhecia os participantes tinham os olhos em bico!) ou "Magia Sem Segredos", entre outros.

A 10 de Agosto falei da versão espanhola de "Salve-se Quem Puder" (que estreia segunda-feira) e agora chega a Portugal um ano depois de estrear no país vizinho! :unsure: E "Magia Sem Segredos" é, com certeza, a versão espanhola d' "Os Segredos da Magia" que estreou no último trimestre do ano passado na SIC. :unsure:

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

QUOTE(tv_lusa @ 7-Apr-2009, 20:40) <{POST_SNAPBACK}>
Se quiserem saber mais alguma coisa acerca da tv em espanha vão a este site: www.formulatv.com. Para que tenham uma ideia em espanha o Dr.House já chegou aos 3 milhões de espectadores, dá no canal Cuatro (pertence à Prisa, que também detém a TVI).

Três milhões em Espanha não é muito.Para um país que tem aproximadamente em 2008, 47 milhões de pessoas.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Sim tambem que eles tem mais oferta de canais do que os portugueses em sinal aberto, tem os canais regionais, no qual eu concordo acho que o canal 6 devia ser reservado por exemplo para a zona de aveiro, o canal de aveiro, na zona do algarve, o canal do algarve, porque isto ia promover mais a cultura e a região onde as pessoas se encontram inseridas...Ter 3 milhoes de espectadores com tantos milhões de espectadores e portugal só com 10 milhões das duas coisas umas ou os portugueses ficam muito por casa, ou os espanhois nunca estão em casa.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Olha não vás muito pelos habitantes de Espanha, porque com tantos canais, São 6 canais generalistas em aberto(TVE1, TVE2, Antena 3, Cuatro, Telecinco, LaSexta), depois tens os canais regionais, os da FORTA, eu aqui na minha zona apanho o Canal Extremadura, mas a ETB tem mais de 5 canais próprios e depois existem muitos canais generalistas regionais em Espanha, desde a Andalucia TV, o Canal de Galicia, A Tv da catalunha que se não estou em erro são 3, ainda tens os canais da Castilla-La-Mancha, de Aragón, das Astúrias, das Ilhas Baleares, das Canárias, e muitos mais. Depois tens ainda a TDT e o Digital Plus, com isto quis dizer que com tantos canais em Espanha é dificil atingir um número muito elevado de espectadores, por exemplo esta semana a final da liga dos campeões atingiu os 12 milhões de espectadores, o que é muito raro. Não queiras passar o que passa em Portugal para Espanha que, e eu sei do que falo porque basta olhar pela janela e tenho Badajoz à vista.

Link to comment
Partilhar nas redes sociais

Junta-te a nós!

Podes agora comentar e registar-te depois. Se tens uma conta, Entra para responderes com a tua conta.

Visitante
Responder a este tópico

×   Colaste conteúdo com formatação.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   O teu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar apenas como link

×   Uau! O teu conteúdo anterior foi recuperado.   Limpar Tudo?

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Criar Novo...